فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

and placed it before them, saying, “Will you not eat?”

Arthur John Arberry

and he laid it before them saying, 'Will you not eat?

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And placed it before them.. he said, "Will ye not eat?"

Arabic

فَقَرَّبَهُۥۤ إِلَیۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ ۝٢٧

Transliteration (2021)

faqarrabahu ilayhim qāla alā takulūn